Islam | Islamic Names | Muslim Baby Names Meaning in Urdu | Quran | Naats
  

Surah Al-Buruj »

Read Quran - Choose Translation: Arabic | Urdu | English | Urdu English | Arabic Urdu | Arabic English | All
Quran Home » Read Quran » Surah Al-Buruj (all Translation)
All Surah :
Read Surah Al-Buruj in other Translations: Arabic | Urdu | English | Urdu English | Arabic Urdu | Arabic English | All translations
Search this Surah:       

1: بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ

1: I CALL TO witness the sky (bespangled) with the signs of the Zodiac,

1: آسمان کی قسم جس میں برج ہیں


2: وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ

2: And the promised day,

2: اور اس دن کی جس کا وعدہ ہے


3: وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ

3: And the witness and the witnessed,

3: اور حاضر ہونے والے کی اور جو اس کے پاس حاضر کیا جائے اسکی


4: قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ

4: That accursed are the men of the trench

4: کہ خندقوں (کے کھودنے) والے ہلاک کر دیئے گئے


5: النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ

5: Full of fire fed by faggots,

5: (یعنی) آگ (کی خندقیں) جس میں ایندھن (جھونک رکھا) تھا


6: إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ

6: As they sat around it

6: جب کہ وہ ان (کے کناروں) پر بیٹھے ہوئے تھے


7: وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ

7: Witnessing what they had done to the believers!

7: اور جو( سختیاں) اہل ایمان پر کر رہے تھے ان کو سامنے دیکھ رہے تھے


8: وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَنْ يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ

8: They had no other reason for hating them except that they believed in God the mighty, worthy of praise,

8: ان کو مومنوں کی یہی بات بری لگتی تھی کہ وہ خدا پر ایمان لائے ہوئے تھے جو غالب (اور) قابل ستائش ہے


9: الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ

9: Whose kingdom spreads over the heavens and the earth. God is witness over everything.

9: وہی جس کی آسمانوں اور زمین میں بادشاہت ہے۔ اور خدا ہر چیز سے واقف ہے


10: إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ

10: Surely for those who persecute believers, men and women, and do not repent afterwards, is the punishment of Hell, and the punishment of burning.

10: جن لوگوں نے مومن مردوں اور مومن عورتوں کو تکلیفیں دیں اور توبہ نہ کی ان کو دوزخ کا (اور) عذاب بھی ہوگا اور جلنے کا عذاب بھی ہوگا


11: إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ

11: Surely for those who believe and do the right are gardens with rivers running by. That is the greatest success.

11: (اور) جو لوگ ایمان لائے اور نیک کام کرتے رہے ان کے لیے باغات ہیں جن کے نیچے نہریں بہہ رہی ہیں۔ یہ ہی بڑی کامیابی ہے


12: إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ

12: The grip of your Lord is severe indeed!

12: بےشک تمہارے پروردگار کی پکڑ بڑی سخت ہے


13: إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ

13: It is verily He who initiates and repeats.

13: وہی پہلی دفعہ پیدا کرتا ہے اور وہی دوبارہ( زندہ) کرے گا


14: وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ

14: He is the forgiving and the loving,

14: اور وہ بخشنے والا اور محبت کرنے والا ہے


15: ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ

15: The Lord of the glorious Throne,

15: عرش کا مالک بڑی شان والا


16: فَعَّالٌ لِمَا يُرِيدُ

16: Who does as He pleases.

16: جو چاہتا ہے کر دیتا ہے


17: هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ

17: Has the story of the hordes

17: بھلا تم کو لشکروں کا حال معلوم ہوا ہے


18: فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ

18: Of Pharaoh and Thamud come to you?

18: (یعنی) فرعون اور ثمود کا


19: بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ

19: Yet the infidels persist in denial.

19: لیکن کافر (جان بوجھ کر) تکذیب میں (گرفتار) ہیں


20: وَاللَّهُ مِنْ وَرَائِهِمْ مُحِيطٌ

20: But God surrounds them from all sides.

20: اور خدا (بھی) ان کو گردا گرد سے گھیرے ہوئے ہے


Dispay Num Page 1 2 > 

Back To All Quran Surah

Use of this site is governed by our Terms and Privacy Policy | About | Copyright | Contact

© Onepakistan.com 2012. All rights reserved.

Pakistan News and Web Portal Online