Islam | Islamic Names | Muslim Baby Names Meaning in Urdu | Quran | Naats
  

Surah Al-Qiyamat »

Read Quran - Choose Translation: Arabic | Urdu | English | Urdu English | Arabic Urdu | Arabic English | All
Quran Home » Read Quran » Surah Al-Qiyamat (all Translation)
All Surah :
Read Surah Al-Qiyamat in other Translations: Arabic | Urdu | English | Urdu English | Arabic Urdu | Arabic English | All translations
Search this Surah:       

1: بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ

1: I CALL TO WITNESS the Day of Resurrection,

1: ہم کو روز قیامت کی قسم


2: وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ

2: And I call the reprehensive soul to witness:

2: اور نفس لوامہ کی (کہ سب لوگ اٹھا کر) کھڑے کئے جائیں گے


3: أَيَحْسَبُ الْإِنْسَانُ أَلَّنْ نَجْمَعَ عِظَامَهُ

3: Does man think We shall not put his bones together?

3: کیا انسان یہ خیال کرتا ہے کہ ہم اس کی (بکھری ہوئی) ہڈیاں اکٹھی نہیں کریں گے؟


4: بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَنْ نُسَوِّيَ بَنَانَهُ

4: Surely We are able to reform even his finger-tips.

4: ضرور کریں گے (اور) ہم اس بات پر قادر ہیں کہ اس کی پور پور درست کردیں


5: بَلْ يُرِيدُ الْإِنْسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ

5: Yet man is sceptical of what is right before him.

5: مگر انسان چاہتا ہے کہ آگے کو خود سری کرتا جائے


6: يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ

6: He asks: "When will the Day of Resurrection be?"

6: پوچھتا ہے کہ قیامت کا دن کب ہوگا؟


7: فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ

7: Yet when the eyes are dazzled,

7: جب آنکھیں چندھیا جائیں


8: وَخَسَفَ الْقَمَرُ

8: The moon eclipsed,

8: اور چاند گہنا جائے


9: وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ

9: And the sun and moon are conjoined,

9: اور سورج اور چاند جمع کردیئے جائیں


10: يَقُولُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ

10: That day man will say: "Where can I find escape?"

10: اس دن انسان کہے گا کہ (اب) کہاں بھاگ جاؤں؟


11: كَلَّا لَا وَزَرَ

11: Never so, for there will be no escape.

11: بےشک کہیں پناہ نہیں


12: إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ

12: With your Lord alone will be the retreat on that day.

12: اس روز پروردگار ہی کے پاس ٹھکانا ہے


13: يُنَبَّأُ الْإِنْسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ

13: Then man will be told what he had sent ahead (of good) and what he had left behind.

13: اس دن انسان کو جو (عمل) اس نے آگے بھیجے اور پیچھے چھوڑے ہوں گے سب بتا دیئے جائیں گے


14: بَلِ الْإِنْسَانُ عَلَىٰ نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ

14: In fact man is a witness against himself,

14: بلکہ انسان آپ اپنا گواہ ہے


15: وَلَوْ أَلْقَىٰ مَعَاذِيرَهُ

15: Whatever the excuses he may offer.

15: اگرچہ عذر ومعذرت کرتا رہے


16: لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ

16: Do not forestall (the revelation before its completion) by acting in haste.

16: اور (اے محمدﷺ) وحی کے پڑھنے کے لئے اپنی زبان نہ چلایا کرو کہ اس کو جلد یاد کرلو


17: إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ

17: Surely its collection and recitation are Our responsibility.

17: اس کا جمع کرنا اور پڑھانا ہمارے ذمے ہے


18: فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ

18: So, as We recite it, follow its reading.

18: جب ہم وحی پڑھا کریں تو تم (اس کو سنا کرو اور) پھر اسی طرح پڑھا کرو


19: ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ

19: The exposition of its meaning surely rests on Us.

19: پھر اس (کے معانی) کا بیان بھی ہمارے ذمے ہے


20: كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ

20: But no. You love this transient life,

20: مگر (لوگو) تم دنیا کو دوست رکھتے ہو


Dispay Num Page 1 2 > 

Back To All Quran Surah

Use of this site is governed by our Terms and Privacy Policy | About | Copyright | Contact

© Onepakistan.com 2012. All rights reserved.

Pakistan News and Web Portal Online