Islam | Islamic Names | Muslim Baby Names Meaning in Urdu | Quran | Naats
  

Surah At-Tur »

Read Quran - Choose Translation: Arabic | Urdu | English | Urdu English | Arabic Urdu | Arabic English | All
Quran Home » Read Quran » Surah At-Tur (all Translation)
All Surah :
Read Surah At-Tur in other Translations: Arabic | Urdu | English | Urdu English | Arabic Urdu | Arabic English | All translations
Search this Surah:       

1: بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالطُّورِ

1: I CALL TO witness the Mount Sinai,

1: (کوہ) طور کی قسم


2: وَكِتَابٍ مَسْطُورٍ

2: And the Scripture inscribed

2: اور کتاب کی جو لکھی ہوئی ہے


3: فِي رَقٍّ مَنْشُورٍ

3: On a parchment scroll unrolled,

3: کشادہ اوراق میں


4: وَالْبَيْتِ الْمَعْمُورِ

4: The house ever-peopled,

4: اور آباد گھر کی


5: وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ

5: The roof raised high,

5: اور اونچی چھت کی


6: وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ

6: And the swollen sea,

6: اور ابلتے ہوئے دریا کی


7: إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ

7: The punishment of your Lord is certain to come.

7: کہ تمہارے پروردگار کا عذاب واقع ہو کر رہے گا


8: مَا لَهُ مِنْ دَافِعٍ

8: There is none who could avert it.

8: (اور) اس کو کوئی روک نہیں سکے گا


9: يَوْمَ تَمُورُ السَّمَاءُ مَوْرًا

9: The day the sky will tremble,

9: جس دن آسمان لرزنے لگا کپکپا کر


10: وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا

10: The mountains move and fly away,

10: اور پہاڑ اُڑنے لگے اون ہو کر


11: فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

11: Will be the day of woe for those

11: اس دن جھٹلانے والوں کے لئے خرابی ہے


12: الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ

12: Who, ignoring the Reality, engage in pleasantries.

12: جو خوض (باطل) میں پڑے کھیل رہے ہیں


13: يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا

13: The day they are dragged and pushed into Hell,

13: جس دن ان کو آتش جہنم کی طرف دھکیل دھکیل کر لے جائیں گے


14: هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنْتُمْ بِهَا تُكَذِّبُونَ

14: (And told:) "This is the fire which you denied.

14: یہی وہ جہنم ہے جس کو تم جھوٹ سمجھتے تھے


15: أَفَسِحْرٌ هَٰذَا أَمْ أَنْتُمْ لَا تُبْصِرُونَ

15: Is it magic, or you cannot see?

15: تو کیا یہ جادو ہے یا تم کو نظر ہی نہیں آتا


16: اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

16: Roast in it. Bear it with patience or impatience, it will be the same for you. You will be requited for what you had done."

16: اس میں داخل ہوجاؤ اور صبر کرو یا نہ کرو تمہارے لئے یکساں ہے۔ جو کام تم کیا کرتے تھے (یہ) انہی کا تم کو بدلہ مل رہا ہے


17: إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ

17: Those who fear God and follow the straight path will surely be in gardens and in bliss,

17: جو پرہیزگار ہیں وہ باغوں اور نعتموں میں ہوں گے


18: فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ

18: Rejoicing at what their Lord has given them; and their Lord will preserve them from the torment of Hell.

18: جو کچھ ان کے پروردگار نے ان کو بخشا اس (کی وجہ) سے خوشحال۔ اور ان کے پروردگار نے ان کو دوزخ کے عذاب سے بچا لیا


19: كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

19: "Eat and drink with relish," (they will be told), (as recompense) for what you had done."

19: اپنے اعمال کے صلے میں مزے سے کھاؤ اور پیو


20: مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَصْفُوفَةٍ ۖ وَزَوَّجْنَاهُمْ بِحُورٍ عِينٍ

20: They would recline on couches set in rows, paired with fair companions (clean of thought and) bright of eye.

20: تختوں پر جو برابر برابر بچھے ہوئے ہیں تکیہ لگائے ہوئے اور بڑی بڑی آنکھوں والی حوروں سے ہم ان کا عقد کر دیں گے


Dispay Num Page 1 2 3 > 

Back To All Quran Surah

Use of this site is governed by our Terms and Privacy Policy | About | Copyright | Contact

© Onepakistan.com 2012. All rights reserved.

Pakistan News and Web Portal Online